左永安顧問 安永經營管理商學院 主持顧問 VIEWPOINT
▼
2011年10月31日 星期一
2011 Ce train qui s'en va- Hélène Rollès
《Ce Train Qui S'en Va》- Hélène Rollès
Je n'aurais pas du venir
j'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'aurais du laisser l'espoir
Adoucir les au revoir
Ce train qui s'en va 遠去的列車
C'est un peu de moi,從我這裡
Qui part 漸行漸遠
Qui part 漸行漸遠
Je savais qeu serait
Difficile mais je pensais
Que je saurai te cacher
Le plus grand de mes secrets
Mais a quoi bon te mentir
C'est dur de te voir partir
Ce train qui s'en va 遠去的列車
C'est un peu de moi, 從我這裡
Qui part 漸漸遠逝
Qui part 漸漸遠逝
Et avant que ne coule Une lame
Dans ton sourire qui Me desarme
Je cherche un peu De reconfort
Dans tes bras je veux Me blottir
Pour mieux garder Le souvenir
De tout la chaleur de ton corps
Ce train qui s'en va 遠去的列車
C'est un peu de moi, 從我這裡
Qui part 漸行漸遠
Qui part 漸行漸遠
Je n'aurais pas du venir
J'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'ai beau essayer d'y croire
Je sais bien qu'il est trop tard
Ce train qui s'en va 遠去的列車
C'est un peu de moi, 從我這裡
Qui part 漸漸遠逝
Qui part 漸漸遠逝
Ce Train Qui S'en Va -- Hélène Rollès 遠去的電車
Je n'aurais pas du venire 我不應該來的
J'aurais du savoir mentir 我應該要知道撒謊
Ne laisser que ton sourire 我不會忘記 因為你的微笑
Vivre dans mes souvenirs 會活在我的回憶中
J'aurais du laisser l'espoir 我應該要放棄希望
Adoucir les au revoir 輕輕道聲再見
Ce train qui s'en va 離去的火車
C'est un peu de moi 那曾屬於我的一部分
Qui part.... 已經開遠了......
Qui part.... 已經開遠了......
Je savais que ce serait difficile mais je pensais 我知道這很難 不過我想
Que je saurai te cacher 我會知道把你藏起
Le plus grand de mes secrets 我的秘密會愈來愈多
Mais à quoi bon de mentir 但沒有什麼好隱瞞的
C'est dur de te voir partir 望著你離去真的好難過
Ce train qui s'en va 離去的火車
C'est un peu de moi 那曾屬於我的一部分
Qui part.... 已經開遠了......
Qui part.... 已經開遠了......
Et avant que ne coule une larme 之後不會再流任何一滴淚了
Dans ton sourire qui me desarme 在你能讓人融化的笑容裡
Je cherche un peu de reconfort 我找到一點安慰
Dans tes bras je veux me blotter 我要蜷縮在你的臂彎裡
Pour mieux garder le souvenir 因為我要牢牢記住
De tout'la chaieur de ton corps 你身上所有的溫暖
Ce train qui s'en va 離去的火車
C'est un peu de moi 那曾屬於我的一部分
Qui part.... 已經開遠了......
Qui part.... 已經開遠了......
Je n'aurais pas du venire 我不應該來這裡的
Je n'aurais du savoir mentir 我應該要知道說謊
Ne laisser que ton sourire 我不會忘記 因為你的微笑
Vivre dans mes souvenirs 會活在我的回憶中
J'ai beau essayée d'y croire 我已經試著去相信
Je sais bien qu'il est trop tard 但我很清楚已經太晚了
Ce train qui s'en va 離去的火車
C'est un peu de moi 那曾屬於我的一部分
Qui part.... 已經開遠了......
Qui part.... 已經開遠了......
Qui part.... 已經開遠了......
Qui part.... 已經開遠了......