Have I Told You Lately
Have I told you lately that I love you
我最近是否告訴過你"我愛你"
Have I told you there's no one else above you
我是否對你說過:沒有人比得上你
Fill my heart with gladness
你用愉悅填滿了我的心
take away all my sadness
帶走我所有的傷悲
ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
For the morning sun in all it's glory
清晨的太陽和它的光輝
greets the day with hope and comfort too
以希望和撫慰問候這一天
You fill my life with laughter
你用笑聲充滿了我的心
and somehow you make it better
使一切變得更好
ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
There's a love that's divine
愛是美好的
and it's yours and it's mine like the sun
它屬於你也屬於我,像太陽一樣
And at the end of the day
在一日將盡之時
we should give thanks and pray
to the one, to the one
我們應該向所愛的人感謝與祈福
Have I told you lately that I love you
我最近是否告訴過你"我愛你"
Have I told you there's no one else above you
我是否對你說過:沒有人比得上你
Fill my heart with gladness
你用愉悅填滿了我的心
take away all my sadness
帶走我所有的傷悲
ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
There's a love that's divine
愛是美好的
and it's yours and it's mine like the sun
它屬於你也屬於我,像太陽一樣
And at the end of the day
在一日將盡之時
we should give thanks and pray
to the one, to the one
我們應該向所愛的人感謝與祈福
And have I told you lately that I love you
我最近是否告訴過你"我愛你"
Have I told you there's no one else above you
我是否對你說過:沒有人比得上你
You fill my heart with gladness
你用愉悅填滿了我的心
take away my sadness
帶走我所有的傷悲
ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
Take away all my sadness
帶走我所有的傷悲
fill my life with gladness
你用愉悅填滿了我的生命
ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
Take away all my sadness
帶走我所有的傷悲
fill my life with gladness
你用愉悅填滿了我的生命
ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的